Tripp Lite B022-002-KT-R Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Interruptores KVM Tripp Lite B022-002-KT-R. Tripp Lite B022-002-KT-R User's Manual [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
User’s Manual
2- & 4-Port KVM Switches
(PS/2 Type)
Model #’s: B022-002-KT-R
B022-004-R
NOTE: Follow these installation and operating procedures to ensure correct
performance and to prevent damage to this unit or to its connected devices.
Copyright © 2003 Tripp Lite. All rights reserved. All trademarks are the property of
their respective owners. Technical specifications are subject to change without notice.
T
ripp Lite World Headquarters
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
(773) 869-1234, www.tripplite.com
Español
15
Français
30
200309006 B022-002-KT-R and B022-004-R owners manual.qxd 11/20/2003 11:28 AM Page 1
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 22 23

Resumo do Conteúdo

Página 1 - (PS/2 Type)

User’s Manual2- & 4-Port KVM Switches (PS/2 Type)Model #’s: B022-002-KT-RB022-004-RNOTE: Follow these installation and operating procedures to ens

Página 2 - Features

19ComponentesVista posterior:1. Conector de alimentaciónEl cable del adaptador de CA se conecta aquí.Nota: El KVM no requiere alimentación eléctrica e

Página 3 - Components

21OperaciónSelección manual de puertoCon este tipo de selección, sólo presione el conmutadorapropiado en el panel frontal de la unidad para enfocar el

Página 4 - Operation

23Modo Saltar: (sólo en la unidad de 4 puertos)Esta función le permite ir desde el puerto actualmenteactivo al anterior o al siguiente con solo pulsar

Página 5

25EspecificacionesB022-002-KT-R B022-004-RPuertos CPU 2 4Selección de puerto Pulsadores; Pulsadores;Teclas de acceso Teclas de acceso directo direc

Página 6 - Selected LED Display

27Problema Causa SoluciónApéndiceTipo incorrecto deratón o adaptadorEl multiplexor sólofunciona con un ratónPS/2. No es posibleconvertir un ratón dese

Página 7 - Troubleshooting

29de que no se producirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipocausa interferencia perjudicial a la recepción de radio o telev

Página 8 - (tipo PS/2)

31Caractéristiques• Modèle compact (vertical/horizontal)• Fonctionne avec tous les systèmes d'exploitation• Compatible avec PS/2, USB* et SUN*• F

Página 9 - Características

33ComposantsVue de face :1. Interrupteurs de sélection de port• Appuyez sur l'interrupteur pour donner la concentration KVM au système fixé à son

Página 10 - Componentes

35InstallationEffectuez les opérations suivantes tout en consultant lesdiagrammes :1. Branchez le câble adaptateur de console au connecteurde port de

Página 11 - Instalación

37Mode auto-balayage :La fonction auto-balayage du KVM examine les ports àintervalle régulier de 5 secondes pour que vous puissiezcontrôler l'act

Página 12

System RequirementsConsole• A VGA, SVGA, or Multisync monitor capable of the highest resolution that you will be using on any computer in the installa

Página 13 - Especificaciones

395) Appuyez sur [ ] pour passer du port actuel au port qui le suit (1 à 2; 2 à 3, etc.). Remarque : 1. Le mode saut demeure actif jusqu'à ce

Página 14 - Apéndice

Problème Cause Solution Le clavier ne Le clavier doit Ebranchez d'abord lerépond pas* être réinitialisé D clavier du commutateur, puis branchez

Página 15 - Problema Causa Solución

Problème Cause Solution 43AnnexeProblèmesvidéoLa résolution ou labande passante sontconfigurées à unniveau trop élevéLe commutateurs'adapte aux m

Página 16 - 2- et 4-port

44situation en appliquant l'une ou plusieurs des mesures suivantes : Réorienter oudéplacer l'antenne de réception; augmenter la distance ent

Página 17 - Configuration du système

ComponentsRear View:1) Power Jack (not shown)The power adapter cable plugs in here.Note: The KVM switch does not require external power. Use of a powe

Página 18 - Installation

OperationManual Port Selection:With Manual Port Selection, simply press the appropriatePort Selection button on the unit’s front panel to selectits co

Página 19 - Fonctionnement

To activate Skip Mode:1) Press and hold down the Num Lock key.2) Press and release the Asterisk key or the Minus key.3) Release the Num Lock key:[Num

Página 20

SpecificationsB022-002-KT-R B022-004-RCPU Ports 2 4Port Selection Push Button Switches; Push Button Switches;Hotkeys HotkeysConnectors CPU 2 x SPDB

Página 21 - Spécifications

Troubleshooting13TroubleshootingIf you are experiencing problems, first make sure thatthere are no cable problems. Check all cable connections.12Probl

Página 22 - Problème Cause Solution

15Manual del usuario2- y 4-PuertoMultiplexores KVM (tipo PS/2)Nº de modelo: Serie B022-002-KT-R Serie B022-004-RNOTA: Siga estos procedimientos de ins

Página 23 - GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS

17Requisitos del sistemaConsola• Un monitor VGA, SVGA, o Multisync, con la resolución más alta que usará en cualquiera de los monitores de la instalac

Comentários a estes Manuais

Sem comentários