1Owner’s ManualNetwork Dataline Surge SuppressorsTripp Lite World Headquarters1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA(773) 869-1234 • www.tripplite
10INSTALLATION1. S’assurer que l’ordinateur, le dispositif de réseau ou tout autre équipement est, le cas échéant, déconnecté du réseau . Mettre l’éq
11CARACTÉRISTIQUESTous les parasurtenseurs listés ont des temps de réponse de composants inférieurs à 1 picoseconde.Modèle: Description :Tension de r
12GARANTIE LIMITÉE À VIELe vendeur garantit que, s’il a été utilisé selon les directives applicables, ce produit est exempt de tout défaut initial de
2INSTALLATION1. Make sure the computer, network device or other equipment is logged OFF the network (if applicable). Turn OFF power to the equipment.
3SPECIFICATIONSAll surge suppressors listed have component response times of less than 1 picosecond.Model: Description:NominalClamping Voltage:Peak Pu
4FCC Part 68 Notice (United States Only)If your Modem/Fax Protection causes harm to the telephone network, the telephone company may temporarily disco
5Manual de OperaciónSupresores de Sobretensiones Transitorias Para Líneas de Datos de RedesTripp Lite World Headquarters1111 W. 35th Street, Chicago,
6INSTALACIÓN1. Asegúrese de que la computadora, el dispositivo de red u otro equipo esté DESCONECTADO de la red (si aplica). APAGUE la alimentación q
7ESPECIFICACIONESTodos los supresores de sobretensiones enumerados tienen tiempos de respuesta de componentes de menos de 1 picosegundo.Modelo: Descri
8GARANTÍA DE POR VIDA LIMITADAEl Vendedor garantiza que este producto, si se utiliza conrme a todas las instrucciones pertinentes, estará exento de d
9Manuel d’ utilisateur Suppresseurs de Surtension de Réseau Dataline Tripp Lite World Headquarters1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA(773) 869
Comentários a estes Manuais